Российская академия наук внесла слово «фудшеринг» в орфографический словарь
Фото: благотворительный фонд «Банк еды «Русь»
Слово «фудшеринг» стало официально словарным по инициативе благотворительного фонда «Банк еды «Русь». Оно включено в словник «Академос» в ноябре 2024 года при очередном пополнении его состава. Речь идет об официальном онлайн-словаре Института русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук.
С предложением закрепить слово «фудшеринг» в орфографическом академическом словаре выступили медиапроект «Про фудшеринг» и благотворительный фонд «Банк еды «Русь», они обратились в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН в начале июня 2024 года.
- Фудшеринг – это социально-экологическая технология перераспределения невостребованных, но пригодных для употребления продуктов питания. Термин «фудшеринг» прочно вошел в нашу речь, используется экспертами, представителями власти и средствами массовой информации. Словари постоянно пополняются заимствованиями, среди них «селфи», «каршеринг», «кешбэк». В России фудшеринг как явление существует уже более десяти лет, он заслужил официально закрепиться в русском языке и таким образом стать роднее нашим соотечественникам,
– говорит Анна Алиева-Хрусталева, главный редактор медиапроекта «Про фудшеринг» и исполнительный директор банка еды «Русь».
В России история развития фудшеринга началась с благотворительного фонда «Банк еды «Русь» в 2012 году. Фонд первым стал применять фудшеринг: производители, агропредприятия, точки общественного питания и торговые сети бесплатно отдают в банк еды «Русь» товарные излишки, нераспроданные и невостребованные товары, а тот отдает их людям в трудной жизненной ситуации.
Сегодня через банк еды «Русь» продовольственную помощь получают более двух миллионов нуждающихся в 60 регионах России. По данным аналитического агентства ТИАР-Центр, фонд является крупнейшей фудшеринговой организацией: на него приходится около 90% перераспределенных продуктов по всей стране.
Слово «фудшеринг» по своей комплексности и емкости не имеет аналогов в русском языке, это подтвердили эксперты.
- С лингвистической точки зрения, слово «фудшеринг» представляет собой безэквивалентное заимствование, то есть такое, которое не имеет аналогов из числа укорененных в русском языке единиц, – сообщает Юрий Боровин, проректор по науке Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.
Фото: благотворительный фонд «Банк еды «Русь»
- Мы уверены, что внесение слова «фудшеринг» в орфографический словарь ускорит развитие фудшеринга как вида товарной благотворительности. А это значит, что еще больше нуждающихся людей смогут получить продовольственную помощь. Если перераспределять хотя бы 1,2 млн тонн невостребованных продуктов питания, то можно было бы обеспечить едой абсолютно всех россиян, живущих за чертой бедности,
– говорит Юлиа Назарова, президент банка еды «Русь».
Инициативу банка еды «Русь» о включении слова «фудшеринг» в орфографический словарь поддержали Ассоциация компаний розничной торговли (АКОРТ), Высшая школа экономики, медиапроект «Про фудшеринг», а также организации, производители и торговые сети, участвующие в фудшеринге: Русская православная церковь, Х5 Group(«Пятёрочка», «Перекрёсток»), «Магнит», «ВкусВилл», ГК «Черноголовка».